Letter

The President , PEDRO BARRIENTES to To the Citizen, July 23, 1873

[Appendix B.—Translation.]

No. 2. Circular of the cantonal authorities of Valencia to the consular body, and reply of the latter,(appendices 2 and 3 to Mr. Loewenstein’s dispatch of July 25, 1873.)

The necessity of providing for the restoration of order, the difficult and painful nature of the situation, and the desire we feel to speedily create a normal and orderly state of things which will protect all citizens in the free exercise of their civil rights, are powerful causes which have deferred the time when this junta should have the satisfaction of addressing the worthy representative of the United States in this city. We are the sole and supreme power of the canton, since our origin springs from the will of the people represented in the militia and manifested in an election.

Nevertheless the powers conferred upon us are merely provisional until universal suffrage comes to annul them or to confirm them. We have founded the canton conformably to the principles of the government, but without the sanction of the assembly, for we have been moved thereto by purely local and patriotic motives.

The desire to avert a great wrong from this city drove us to rebel against a government to which we were closely bound by the double tie of an idea and a common interest.

Our mission, therefore, is mainly confined to preserving social order in all its integrity, for it is the basis of public welfare, and to securing from any detriment the rights of all citizens, both natives and foreigners.

Health and federal republic.

The President,
PEDRO BARRIENTES.

To the Citizen Consul of the United States.

Sources
FRUS u2014 Papers Relating to the Foreign Relations of the United States, Transmitted to Congress, With the Annual Message of the P View original source ↗
U.S. Department of State, Office of the Historian. Papers Relating to the Foreign Relations of the United States, Transmitted to Congress, With the Annual Message of the P.