Extract from a private note., August 28, 1865.
Extract from a private note.
* * * * * * * * * *
“Nothing has been easier for me to find out than that Julian J. Berrios was a public employé in Cartagena during three or four months, and that he was governor of Magangue when the revolution broke out in November last.
“He is now in Ocaña, or somewhere there. To pretend he cannot be found is a * * *.
“The man was here last summer, driving almost every day in Mrs. or Mr. Nieto’s (the president of the State) carriage.
“I understand that some kind of trial took place, but that it was hushed up, and was merely a farce to cover and protect the man who ought to have been punished.
“I should not be surprised if you were now answered that he is gone from Ocaña and cannot be found any more.
“I make you this proposition: give me the order to carry to you this man, bound hand and foot, and you will have him within two months.
“I am used to these answers.
“You must only get the authorization from the executive, that I may take hold of him, and you will see if I do not carry the man to you.”
* * * * * * * * * *
I am well assured of the truth of the foregoing extract, and communicate it in confidence to his excellency, the secretary of the interior and foreign relations.